「第一季第二集 东森配音」的评论 https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html 小马中国 Tue, 13 Oct 2015 15:54:51 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.7.1 评论者:equestriacn https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-2273 Sat, 19 May 2012 09:55:18 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-2273 回复给 新浪网友

没,韩剧接受不能……
算了,一千个读者就有一千个哈姆雷特,所以不可能人人都满意,也不可能一无是处

]]>
评论者:新浪网友 https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-2272 Fri, 18 May 2012 18:02:32 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-2272 角色配音沒特色就算了,最讓人受不了是看著2個聲線相似的角色對話時,你根本分辨不出到底誰在講話

不知道博主有沒看過台配的韓劇,永遠是那幾個人用同樣的聲線配幾十部韓劇,小馬台配就是這種水平,讓人失望

]]>
评论者:equestriacn https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-11258 Sun, 13 May 2012 17:01:29 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-11258 但是同人配音确实很耗费精力,所以日文配音数量并不多n其实因为大家对原版感情太深,对本土化的配音有抵触也是可以理解。意大利版OP口碑还算相当不错,但是意大利的Brony基本上一致吐槽该OP

]]>
评论者:zxmozart https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-11267 Sun, 13 May 2012 14:08:18 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-11267 日文配音都比他强。

]]>
评论者:equestriacn https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-2271 Sun, 13 May 2012 13:01:29 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-2271 回复给 啸夜

但是同人配音确实很耗费精力,所以日文配音数量并不多
其实因为大家对原版感情太深,对本土化的配音有抵触也是可以理解。意大利版OP口碑还算相当不错,但是意大利的Brony基本上一致吐槽该OP

]]>
评论者:啸夜 https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-2270 Sun, 13 May 2012 12:42:11 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-2270 ……我倒觉得日本同人圈配音是非常认真地来配的。比他强理所当然。

]]>
评论者:zxmozart https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-2269 Sun, 13 May 2012 10:08:18 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-2269 日文配音都比他强。

]]>
评论者:equestriacn https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-11274 Sun, 13 May 2012 09:20:19 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-11274 回复给 啸夜

那句欧巴桑音杀伤力太大,而且毫无预兆

]]>
评论者:啸夜 https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-11273 Sun, 13 May 2012 09:09:40 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-11273 …………好吧,我承认我还是抗性不够……最后月亮公主和宇宙公主看来只是很正常的对话……欧巴桑音却让我灭了……orz

]]>
评论者:jixed https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-2268 Sun, 13 May 2012 06:24:56 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-2268 rd的配音有进步,似乎剧组里有什么心理医生建议大家投入角色(但是后半段rd还是打回原形了)。至于台词方面比起第一集来说更加随意了一些造作少了点,希望今后投入正常生活后可以有更好的结果,对比第一集来说配音们不敢加入感情的状况似乎有所好转。

并且有个很大的特点是,不少打酱油的角色配音都挺正啊(shb除外,感觉不大好),公主的还好不是一开始那个。不过还是那个问题就是pp太老了完全不对味。

露娜的声音让我压力甚大,到底谁是姐姐?是不是噩梦之月把他们都包了?

但是不得不吐槽的是:
永久自由(360永久免费?)森林?!我的钛合金狗眼这不是自由之翼好么,这儿难道是克普鲁星区吗?!!

]]>
评论者:equestriacn https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-2267 Sun, 13 May 2012 05:20:19 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-2267 回复给 啸夜

那句欧巴桑音杀伤力太大,而且毫无预兆

]]>
评论者:啸夜 https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-2266 Sun, 13 May 2012 05:09:40 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-2266 …………好吧,我承认我还是抗性不够……最后月亮公主和宇宙公主看来只是很正常的对话……欧巴桑音却让我灭了……orz

]]>
评论者:equestriacn https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-2265 Sun, 13 May 2012 04:59:59 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-2265 回复给 啸夜

我反而觉得102翻译的优秀之处并没有101中多
而且AJ台词变多以后显得更加奇怪
史蒂芬 马格力特(海蛇)的语气比较接近原配,但是那几句重复的“就是嘛”偏雷

]]>
评论者:啸夜 https://www.equestriacn.com/2012/05/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e5%ad%a3%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86%e4%b8%9c%e6%a3%ae%e9%85%8d%e9%9f%b3.html#comment-2264 Sun, 13 May 2012 04:45:12 +0000 http://www.equestriacn.com/?p=141#comment-2264 如果不计较那些雷得令人耳鸣的翻译,也算不错……也可能是我上周已经被雷出抗性的原因吧……

]]>