第一季第六集 东森配音

8
Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.


中文配音由对岸小马迷Websrb制作。这里是进行过校正后的版本,不过似乎依然有些对不上口型。

翻译对照:
Great and Powerful Trixie –
超伟大超神奇崔茜
Snips – 小淘气
Snails – 蜗蜗
Ursa Major – 大熊座
Hoffintgon – 蹄飞顿
The proof is in the pudding –
事实就摆在眼前
I like pudding – 我最喜欢钱
Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

About Author

Pony Ambassador

已有 8 条评论
  1. jixed

    n终于看到了辛苦博主了。n我怎么感觉配角的配音永远都还不错呢?

    2012年6月10日 08:06 回复
  2. 新浪网友

    得意到連屁屁都翹起來! n

    2012年6月10日 07:35 回复
  3. 终于看到了辛苦博主了。
    我怎么感觉配角的配音永远都还不错呢?

    2012年6月10日 12:06 回复
    • 也许是因为配角的难度本身也比不上主角,而且主角声音大家最熟悉,因此也最难以接受新的配音

      2012年6月10日 14:40 回复
  4. 新浪网友

    得意到連屁屁都翹起來!

    2012年6月10日 11:35 回复
  5. 啸夜

    = = 为啥小剪刀被翻译成小淘气……

    2012年6月9日 18:18 回复
  6. jixed

    郁闷勒,加载两个小时只出来了一分钟

    2012年6月9日 16:06 回复
    • equestriacn

      渣浪最近又开始悲剧了无误……我再上传其他地方吧

      2012年6月9日 17:31 回复
  7. = = 为啥小剪刀被翻译成小淘气……

    2012年6月9日 22:18 回复
    • 据说是因为东森幼幼被称为蜗牛台,又因为蜗牛台喜欢剪片,所以蜗牛和剪刀不能共存
      其实我也不知道……

      2012年6月9日 22:46 回复
  8. 郁闷勒,加载两个小时只出来了一分钟

    2012年6月9日 20:06 回复
    • 渣浪最近又开始悲剧了无误……我再上传其他地方吧

      2012年6月9日 21:31 回复