Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.
从各种方面来说,这都是很有纪念意义的一集:第一首让观众们耳目一新的大合唱,第一次圣诞特辑,G4史上的第一次偷跑,Ditzy
Doo名字的首次出现。
遗憾的是,日配与国配和台配一样,没有翻唱“冬季大扫除”这首歌。
从7月30日(第一季18集)开始,日配小马将使用新的片头曲“マジカル大☆大☆大冒険!”。新片头曲是由“七森中学娱乐部”(七森中☆ごらく部)演唱。
Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.
D大 我是日版翻译之一寒骨 鉴于WWU没有翻唱 所以有直接借用美版的歌词译文的打算 不知可不可以?(如可以的话还请告知一下当时的译者都有谁,字幕中会有注明。)
n该不会是歌曲太长的原因所不会翻唱了吧……?下一集又是苹卡丘专集啊……CMC终于要全部登场了。nPS:小蝶的雅蠛蝶好萌……
D大 我是日版翻译之一寒骨 鉴于WWU没有翻唱 所以有直接借用美版的歌词译文的打算 不知可不可以?(如可以的话还请告知一下当时的译者都有谁,字幕中会有注明。)
该不会是歌曲太长的原因所不会翻唱了吧……?下一集又是苹卡丘专集啊……CMC终于要全部登场了。
PS:小蝶的雅蠛蝶好萌……
他們幹嘛翻唱翻一半?n這樣有的歌日文有的原文挺怪的,n該不會後面的歌曲都不翻唱了吧?nn
他們幹嘛翻唱翻一半?
這樣有的歌日文有的原文挺怪的,
該不會後面的歌曲都不翻唱了吧?